-
1 письменная жалоба
1) Trade: letter of complaint2) Business: originating application, written complaint3) Makarov: bill of complaint -
2 письменная жалоба
-
3 письменная жалоба
-
4 письменная жалоба
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > письменная жалоба
-
5 письменная жалоба
Русско-Английский новый экономический словарь > письменная жалоба
-
6 письменная жалоба
kantelukirje -
7 жалоба
complaint, юр. appeal, complaint -
8 жалоба
-
9 жалоба жалоб·а
юр.complaint; (недовольство) grievance; (письменная) bill of complaintподать жалобу (на кого-л.) — to make / to lodge a complaint (against smb.)
представить жалобу (в ООН) — to present a complaint (to the UN)
рассматривать жалобу страны (в Международном суде) — to review a country's complaint (in World Court)
апелляционная жалоба — writ of error; petition for, appeal
подавать апелляционную жалобу — to apeal, to file an appeal
повод / основание к жалобе — ground of complaint
-
10 жалоба
1) General subject: action, beef, carp, complaint, grievance, groan, grumble, hang up, hang-up, information, lament, lamentation, moan, peeve, plea, sorrow, regret2) Medicine: complaint (больного при обращении к врачу)5) Bookish: querimony6) British English: stinking letter7) Law: bill of complaint, bitch, cassation, gravamen, libel, plaint, application( в Европейский Суд по правам человека) (http://www.echr.coe.int/NR/rdonlyres/C2F31505-A408-48DC-BB05-8C7F96487664/0/FormulaireRUS.pdf)8) Australian slang: whinge9) Jargon: belch, belly-ache, dido, schmear, yap, static, flack, gripe, jeep (general purpose), kick, squawk10) Advertising: bill of complaint (письменная)11) Business: application12) leg.N.P. appeal, complaint (not in technical sense), petition13) Chemical weapons: complaint (в спорах по контрактам)14) International law: (RU-EN-RU.COM complaint (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека)15) Makarov: bag16) Internet: (например, на форуме: модератору) report -
11 жалоба
f Klage, Beschwerde (на В über A)* * *жа́лоба f Klage, Beschwerde (на В über A)* * *жа́лоб|а<-ы>ж Beschwerde f, Klage fподава́ть жа́лобу на кого́-л. ЮР Anzeige erstatten gegen +akk* * *n1) gener. Anzeige, Jeremiade (на судьбу), Lamentation, Lamento, Nuntiation, Klage2) colloq. Klagelied3) obs. Querele4) lat. Gravamen5) law. Appellation, Ausklage, Beschwerde (в разн. знач.), Querulation, Rb Rechtsbeschwerde, Rechtsbehelf, Rechtsmittel (на не вступившее в законную силу постановление суда), Rechtsmittelschrift, Rekurs, Sachantrag, Supplikation, die Beschwerenn des Alters (в разн. знач.), Beschwerde, Erinnerung (на решение судьи), (кассационная) Rekurs, Rüge6) econ. Beschwerdesache, Rechtsbeschwerde (в суд), Reklamation, Reklamationsanspruch7) patents. (письменная) Beschwerdeschrift, Eingabe (ÃÄÐ), Gesuch8) busin. Anklage9) f.trade. Einspruch -
12 письменная административная жалоба
adjlaw. BeschwerdeschriftУниверсальный русско-немецкий словарь > письменная административная жалоба
-
13 письменная частная жалоба
adjlaw. BeschwerdeschriftУниверсальный русско-немецкий словарь > письменная частная жалоба
-
14 ябеда
* * ** * *n1) gener. chivata2) colloq. chivato, alcahuete3) obs. (письменная жалоба) pleito (судебная), delación (донос) -
15 просьба
1) прохання (ум. проханнячко), просьба (ум. просьбонька). -ба о помощи - прохання за допомогу (за підмогу), прохання, щоб зара[я]тувати. Обращаться, обратиться к кому с -бою - вдаватися, вдатися до кого з проханням. Я к вам с -бою, у меня к вам -ба - маю до вас прохання, що я вас проситиму. По -бе кого-л, чьей-л. - на прохання кого, чиє, з просьби кого, чиєї. [На моє прохання він написав листа. Як не даси з просьби, даси з принуки (Номис). Ні просьбою, ні грізьбою не скрутив громади (Кониськ.)];2) (письменная, жалоба, иск) прохання, просьба, супліка. [Архирей один заморський такий звичай мав: як без грошей була просьба, то і не приймав (Рудан.)]. Подать -бу кому - подати прохання, просьбу, супліку до кого. [Подаваймо супліку до архирея, щоб прислав нам попа (Свидн.)].* * *1) проха́ння, про́сьба; ( мольба) блага́ння2) см. прошение 2) -
16 рекламация
жРусско-французский финансово-экономическому словарь > рекламация
-
17 челобитье
1) ( поклон до земли) земни́й поклі́н (-кло́ну) (уклі́н)2) (подача письменной просьбы, жалобы) ист. чолобиття́, суплікува́ння3) (письменная просьба, жалоба) ист. чолоби́тна, -ої, суплі́ка
См. также в других словарях:
жалоба — 1. Выражение неудовольствия чем либо, сетование на что либо. Бесконечная, бессильная, бессловесная, вечная (обычно мн.), горькая, грустная, докучливая, докучная, легкая, навязчивая, надоедливая, надоедная (разг.), назойливая, небольшая, нежная,… … Словарь эпитетов
Обоснованная жалоба — 1. Письменная претензия клиента, подтвержденная соответствующими службами оператора в результате проверки Употребляется в документе: Руководящий документ отрасли, (Минсвязи России 2002) год Сети сотовой подвижной связи. Нормы на показатели… … Телекоммуникационный словарь
Право граждан на обжалование действий и решений органов уголовного преследования в Белоруссии — Уголовно процессуальная форма и уголовно процессуальные гарантии являются серьёзным фактором, обеспечивающим соблюдение законности при производстве по материалам и уголовному делу. И все же на любых этапах уголовного судопроизводства нередко… … Википедия
Право граждан на обжалование действий и решений органов уголовного преследования в Беларуси — Уголовно процессуальная форма и уголовно процессуальные гарантии являются серьезным фактором, обеспечивающим соблюдение законности при производстве по материалам и уголовному делу. И все же на любых этапах уголовного судопроизводства нередко… … Википедия
я́беда — ы. 1. м. и ж. разг. То же, что ябедник (в 1 знач.). Виктор, я, честное слово, пожалуюсь маме, что ты мне мешаешь клеить, проговорила Лиля . Виктор подмигнул Никите. Я тебе говорил, с ней надо поосторожнее: ябеда. А. Н. Толстой, Детство Никиты. 2 … Малый академический словарь
Subscriptio — • Subscriptĭo, 1. см. Nota censoria; 2. подпись под жалобой и сама письменная жалоба; 3. в узком смысле называют subscriptio подпись того (subscriptor), который присоединяется к настоящему обвинителю. Cic. Cluent. 47. 47.… … Реальный словарь классических древностей
ябеда — ы, ж. 1. Придирка в судебном деле, повод для злоупотреблений. ► ...Хоть он [Андрей Гаврилович Дубровский], бывало, всегда первый трунил над продажной совестью чернильного племени, но мысль соделаться жертвой ябеды не приходила ему в голову … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
ЖАЛИТЬ — кого, или жалиться, язвить, колоть, ранить жалом, тонким острием. Употреб. о насекомых, о жгучих растениях, крапиве, иногда об игле и неправильно о змее. Пчелка ужалила. Пчелы изжалили его, пережалили всех. Пожалить немного иглою. Прожалить… … Толковый словарь Даля
ЖАЛИТЬ — кого, или жалиться, язвить, колоть, ранить жалом, тонким острием. Употреб. о насекомых, о жгучих растениях, крапиве, иногда об игле и неправильно о змее. Пчелка ужалила. Пчелы изжалили его, пережалили всех. Пожалить немного иглою. Прожалить… … Толковый словарь Даля
ОМБУДСМАН — (швед. Ombudsman представитель интересов) специально избираемое (назначаемое) должностное лицо для контроля за соблюдением прав человека разного рода административными органами, а в некоторых странах также частными лицами и объединениями. Экскурс … Энциклопедия юриста
ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь — Терминология ГОСТ Р ИСО 14050 2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа: 5.9 аккредитация (accreditation): Подтверждение третьей стороной компетентности органа по валидации или верификации (5.6), официально заявляющего о своей … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации